Ричард Свон о «Вокзале потерянных снов»

03 ноября 2021
590

В своем блоге Ричард Свон написал отзыв о «Вокзале потерянных снов» Чайны Мьевиля. Мы подготовили для вас перевод выдержек его впечатлений.

Вокзал потерянных снов

Мне очень понравилось. На этот счет не может быть двух мнений.

Как это описать? Он [вокзал] расположен в месте под названием Нью-Кробюзон. Нью-Кробюзон — такой же персонаж книги, как и остальные. Он представляет собой смесь между:

  1. Темным Анк Морпорком;
  2. Версией Лондона в стимпанк стиле;
  3. Вселенной видеоигр Dishonored.

Мьевиль наслаждается созданным миром. В книге множество географических указаний (которые часто ничего не значат для читателя), описаний улиц, зданий и рек, а также небольшие предыстории о пригородах и регионах. Это работает не только как путеводитель по Нью-Кробюзону, но и как средство для воплощения сюжета.

По сути, у меня только одно критическое замечание: Мьевиль настолько наслаждается собственным миром, наполняя его идеями и сюжетными линиями, которых хватило бы на четыре-пять романов, что основную сюжетную линию фактически не видно за этим полетом воображения. На самом деле для меня это не было проблемой. Я люблю мелочи, именно они делают историю правдоподобной. Но я видел, что некоторым читателям это не нравится. Деталей в избытке, но из-за этого множество сюжетных линий теряются в них.

После этого Свон немного рассказывает про сюжет, но не вдаваясь в подробности, так как «в интернете достаточно отзывов». И резюмирует: 

Я бы хотел, чтобы Мьевиль был более плодовитым.

Читайте также:
Где купить «Вокзал потерянных снов»
Только авторизованные пользователи могут участвовать в голосовании
1
Только авторизованные пользователи могут участвовать в голосовании
0

Другие новости в рубрике «Книги»

Слово эксперта: Visto.b о «Красном лотосе» Аркадия Саульского

Слово эксперта: Visto.b о «Красном лотосе» Аркадия Саульского

26.11.2021

Отзыв на роман молодого польского автора, вдохновленный историей Японии

1