Переводчик «Провиденса» рассказывает о работе над комиксом Алана Мура

15:00 03 Сентября 2019
389

Этой осенью мы выпустим на русском языке «Провиденс» Алана Мура — грандиозный комикс Алана Мура, в котором он обращается к жизни и творчеству Говарда Лавкрафта. Переводчик Алексей Мальский поделился некоторые деталями работы над комиксом. Напомним, в издание также войду подробные (около 4 авторских листов) Алексея.

Хочу обратиться ко всем по поводу грядущего «Провиденса» Алана Мура от издательства fanzon — 500-страничного комикса, в котором маэстро разбирает по косточкам всю вселенную Лавкрафта и не только. Прошу максимального репоста, особенно в кругах любителей комиксов, фантастики и Лавкрафта - сейчас это единственное, чем я могу отблагодарить причастных к проекту. 

Кто-то из вас может меня знать как переводчика. Я издавал «Тайную историю Звёздных войн», переводил для fanzon «Метабаронов» (исходную серию, а не недавний релиз) и «Клауса», а для Hobby World, вместе с коллегой, «Тайны Аркхэма». Обычно об этих изданиях отзываются весьма хорошо — так вот, «Провиденс» я считаю своим лучшим переводом. Всё-таки моя переводческая специализация — это комиксы, и поработать над текстом Алана Мура — это редчайший шанс развернуться на полную, сродни переводу Шекспира у «классиков». 

В последнее время fanzon много критикуют: первой реакцией к анонсу «Провиденса» у многих было «Опять сделают халтуру». Я знаю, что читатели в России в принципе очень придирчивые, но здесь, похоже, поводом стали проблемы с вёрсткой в недавнем «Метабароне». В этом есть и моя косвенная вина: мне предлагали взяться за «Метабарона», но я тогда всё ещё сидел с «Провиденсом», трезво оценил свои силы и отказался. В старых «Метабаронах» я участвовал в вычитке вёрстки, и, насколько я знаю, к ним таких претензий не было — быть может, удалось бы и на этот раз. А может, редакторы просто спешили: увы, планы и нагрузка у них очень суровые. 

С «Провиденсом» я добавил им массу проблем. Прочитав комикс, я понял, насколько требователен сам текст: такого филигранного филологического кружева мне ещё не попадалось. Каждая сцена сложна по-своему, в каждой строчке свои подводные камни, и работать надо на пределе возможностей. Я и раньше старался тщательно вылизывать переводы, но на этот раз включил перфекционизм на полную. Перевести шедевр, думая только о качестве, а не о сроках — это ли не мечта каждого переводчика? 

Не знаю, сколько точно дедлайнов я пропустил — проект целиком занял около года. Зато точно знаю, что мои несколько тысяч правок к вёрстке чуть не сорвали отправку в типографию, потому что опечатки мы с верстальщиком (Георгий, вы герой!) ловили до последнего дня, да ещё и сам перевод я местами переделывал прямо в ходе вёрстки, поперёк всех редакторов. В общем, если бы так работали над каждым релизом, то издательский процесс бы попросту встал. Мне остаётся только ещё раз извиниться перед редакторами fanzon и поблагодарить за терпение. 

Так вот, к сути поста. Сейчас главное, чем я могу попробовать отблагодарить fanzon за такой уникальный шанс — это постараться в меру сил разрекламировать «Провиденс». О продажах наверняка очень сильно беспокоятся: артхаус — жанр нишевый, издание — дорогое в производстве, а сейчас ещё и среди читателей много недовольных. Проект максимально рискованный — и может обернуться как золотой жилой, так и полным провалом. 

Если вы хотите повлиять на качество, это можно сделать не только критикой и бойкотами. Покажите издательству, что тщательная штучная работа иногда всё-таки окупается. Закажите «Провиденс» и расскажите о нём всем — и друзьям-настольщикам, играющим в «Ужас Аркхэма», и комиксоманам, коллекционирующим «Сэндмена» и коллекционные издания «Хранителей». Пусть комикс-магазины осаждают издательство, требуя дополнительный тираж. Пусть причастные смогут вспомнить этот проект и сказать: да, оно того стоило. 

И на всякий случай — дисклеймер: пост не проплачен :) Конечно, я буду рад, если fanzon решит заказать другие части той же трилогии («Двор» и «Неономикон») и позовёт меня их переводить. Но, будем честны, работать над шедеврами — дело невыгодное. Просто я полюбил это произведение и хочу, чтобы всё у него было хорошо. 

Спасибо за внимание!

Читайте также:

Где купить «Провиденс»
1
Только авторизованные пользователи могут участвовать в голосовании
0

Другие новости в рубрике «Комиксы»

Анонс: «Техносвященники» Алехандро Ходоровски

Анонс: «Техносвященники» Алехандро Ходоровски

20.11.2019 15:00:11

Выход — в январе 2020 года!

1
«Новые приключения Санта-Клауса» — в продаже!

«Новые приключения Санта-Клауса» — в продаже!

18.11.2019 15:00:54

Новые приключения знаменитого персонажа вновь погрузят вас в новогоднюю атмосферу.

1
Анонс: «Пацаны». Том 3. Том 4

Анонс: «Пацаны». Том 3. Том 4

23.10.2019 15:00:47

Продолжаем выпускать на русском языке знаменитую серию Гарта Энниса.